Jsme česká překladatelská skupina zaměřující se na asijské doramy a filmy.
Chceme vám poskytnout kvalitní titulky s minimálním počtem chyb a vzhledem
příjemným pro čtení. Kvalita je lepší, než rychlost. Každé titulky u nás
prochází detailní kontrolou pro co nejlepší možnou kvalitu.
V sekci blog naleznete aktuální informace a recenze.
Vzhled webu se mění podle aktuálního velkého projektu.
WEB JE V REKONSTRUKCI, STÁLE TU NENÍ VŠECHEN OBSAH, PROSÍME O STRPENÍ!
Pro informace o aktuálních překladech scrollujte dolů.
!! Veškeré titulky prochází před nahráním na nový web úpravou, tzn. přepis webových stránek !!
A: Kvůli škole nemám moc času, takže budu překládat pomalu. Y: Pauza zatím na neurčito.
J: Překlad z mojí strany momentálně až do odvolání o hodně pomalejší (možná i pozastavený). Bohužel mám málo volna .
Advance Bravely
Překládá se
E17 238/238: HOTOVO
E18 14/??: A: Překládá se
Love O2O
Brzy bude dokončeno
E15 712/712: HOTOVO
E16 ?/?: A: Překládá se
Are You Human Too
Bude vycházet jak budeme stíhat
E11+12 ?/852: A: Překládá se, vyjde ?
E13+14 100/843: S: Překládá se + čekám na předchozí díl